• log in
  • create an account

Rekrutacja na semestr zimowy i rok akademicki 2024/2025

switch registrations cancel selection

The offer displayed on this page is limited to the selected registration. If you want to see the rest of the offer, select a different registration.

(UJ) Przekładoznawstwo, studia II stopnia, stacjonarne (Wydział Filologiczny)

Details
Code UJ_WF_PRZEKLADOZNAWSTWO_S2
Organizational unit Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Field of studies Przekładoznawstwo
Form of studies Full-time
Level of education Second cycle (Master)
Language(s) of instruction Polish
Admission limit 5
WWW address https://studia.uj.edu.pl/kierunki/wfilg/przekladoznawstwo
  Ask a question
Phase 1 (15.04.2024 00:00 – 15.05.2024 23:59)

Katedra Przekładoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego zaprasza na intensywny dwuletni program studiów magisterskich na kierunku przekładoznawstwo, w którym największy nacisk położony został na praktyczne zajęcia tłumaczeniowe i rzeczywiste przygotowanie do zawodu tłumacza. Katedra należy do prestiżowej sieci European Master’s in Translation (EMT), działającej pod egidą Komisji Europejskiej. Przekładoznawstwo na UJ to:

  • zajęcia prowadzone w nowoczesnym laboratorium komputerowym i laboratorium do nauczania przekładu ustnego
  • praktyczne warsztaty m.in. z przekładu naukowego, technicznego, literackiego, prawniczego, audiowizualnego, konferencyjnego, edycji tekstu, lokalizacji i wiele innych
  • zajęcia prowadzone przez doświadczonych, aktywnych na rynku tłumaczy
  • możliwość udziału w krajowych i międzynarodowych projektach tłumaczeniowych i badawczych
  • zajęcia w zakresie dwóch języków obcych – angielskiego oraz wybranego drugiego języka obcego: francuskiego, niemieckiego, hiszpańskiego, włoskiego lub rosyjskiego
  • ćwiczenia przygotowujące do wejścia na rynek tłumaczeniowy, takie jak tłumaczenie wspomagane komputerowo, zarządzanie jakością, prowadzenie działalności tłumaczeniowej, charakterystyka pracy tłumacza przysięgłego, autoprezentacja i wiele innych
  • program nauczania zgodny z wymogami ustalonymi przez grupę ekspertów współpracujących z Komisją Europejską